Une Bible pour ceux qui ne l'ont jamais lue:Mise en perspective contemporaine et oecuménique
16 mars 2005
Grâce à une équipe internationale et interconfessionnelle, « La Bible expliquée » reprend la traduction en français courant et l’enrichit de 4'000 notes au langage clair, loin du patois de Canaan
Pour une approche guidée mais libre de ces textes inépuisables. De par l’ampleur du travail qu’elle représente, toute nouvelle traduction de la Bible fait figure d’événement. La dernière en date fut la Nouvelle version Segond (lire encadré), seconde refonte importante de celle que l’on surnomme volontiers la « Bible protestante » de part sa grande fidélité aux textes originaux.
Grâce au même éditeur, l’Alliance Biblique universelle, les lecteurs francophones disposent désormais de « La Bible expliquée », qui est en quelque sorte la version d’étude de sa traduction en français courant, ici dans sa seconde mouture de 1996. Redonner la parole au texteExplications au regard du texte lui-même avec l’utilisation conviviale de deux couleurs, utilisation d’un vocabulaire commun et non de spécialiste religieux, mise en avant des aspects les plus parlants pour le contexte actuel : tout a été mis en oeuvre pour favoriser une approche guidée mais libre. « Nous avons cherché à redonner la parole au texte, afin qu’il devienne source d’espérance et de foi, et que chacun puisse formuler ses propres engagements », expliquent à ce sujet les rédacteurs.
La spécificité de cette nouvelle Bible réside donc dans quelque 4'000 notices explicatives. A la différence des notes souvent très spécialisées des grandes traductions existantes, ces commentaires privilégient la simplicité en proposant des pistes de lecture et des clés de compréhension plutôt qu’une exégèse complète. En langage de spécialiste, l’approche se veut davantage interprétative que catéchétique, avec des commentaires qui accompagnent le texte dans un langage très actuel, qui le mettent en lumière sans ajout moral ou éthique. La mise en page elle-même rend la lecture très confortable et l’on sent que la priorité de l’importante équipe internationale – quelque 80 exégètes européens, mais aussi canadiens et africains qui ont oeuvré durant 7 ans – fut bien de « permettre à de nouveaux lecteurs de découvrir ce livre prestigieux ».
Cette « Bible expliquée » est aussi une nouvelle entreprise oecuménique, chaque livre ayant été pris en charge par un bibliste et un spécialiste en pastorale, relayé par un comité de lecture composé d’un protestant, d’un catholique et d’un évangélique. Voilà qui a permis de « tenir compte de la diversité des sensibilités actuelles, croyantes ou non », le but de l’Alliance biblique étant une diffusion aussi large que possible, ce qui explique un prix de vente particulièrement modeste (29,50 euros).Déjà bien accueillieAvant tout destinée au non-initié, mais enrichissante pour tout un chacun de par sa perspective originale, cette édition commentée de la Bible met la richesse des Ecritures à la portée de tous, grâce notamment à une mise en perspective religieuse et historique, ainsi qu’à une invitation à réfléchir à l’actualité de ce texte universel. Les épiscopats de France et du Canada ont donné leur accord – on dit Imprimatur chez les catholiques - pour valider cette version, et plusieurs évêques de l’Hexagone ont évoqué leur satisfaction, parlant « d’oeuvre utile et de notes innovantes ». Du côté protestant, Jean-Arnold de Clermont, président de lu Fédération Protestante de France (FPF), se montre tout aussi enthousiaste : « Ces explications évitent d'imposer au lecteur une compréhension confessionnelle ou idéologique du texte. Le texte biblique doit pouvoir parler par lui-même, à partir du moment où chaque symbole, chaque situation, sont replacés dans leur contexte, éclairés par des commentaires précis, reliés à d'autres textes bibliques. C'est une lecture facilitée que nous offre l'équipe interconfessiomnelle qui a préparé cette édition. Une vraie nouveauté dans l'approche de ce monument de la littérature et de la foi ». Bref, un ouvrage à mettre entre toutes les mains. UTILE
« La Bible expliquée », collectif, éditions de l’Alliance biblique universelle », 29,50 euros.
Grâce au même éditeur, l’Alliance Biblique universelle, les lecteurs francophones disposent désormais de « La Bible expliquée », qui est en quelque sorte la version d’étude de sa traduction en français courant, ici dans sa seconde mouture de 1996. Redonner la parole au texteExplications au regard du texte lui-même avec l’utilisation conviviale de deux couleurs, utilisation d’un vocabulaire commun et non de spécialiste religieux, mise en avant des aspects les plus parlants pour le contexte actuel : tout a été mis en oeuvre pour favoriser une approche guidée mais libre. « Nous avons cherché à redonner la parole au texte, afin qu’il devienne source d’espérance et de foi, et que chacun puisse formuler ses propres engagements », expliquent à ce sujet les rédacteurs.
La spécificité de cette nouvelle Bible réside donc dans quelque 4'000 notices explicatives. A la différence des notes souvent très spécialisées des grandes traductions existantes, ces commentaires privilégient la simplicité en proposant des pistes de lecture et des clés de compréhension plutôt qu’une exégèse complète. En langage de spécialiste, l’approche se veut davantage interprétative que catéchétique, avec des commentaires qui accompagnent le texte dans un langage très actuel, qui le mettent en lumière sans ajout moral ou éthique. La mise en page elle-même rend la lecture très confortable et l’on sent que la priorité de l’importante équipe internationale – quelque 80 exégètes européens, mais aussi canadiens et africains qui ont oeuvré durant 7 ans – fut bien de « permettre à de nouveaux lecteurs de découvrir ce livre prestigieux ».
Cette « Bible expliquée » est aussi une nouvelle entreprise oecuménique, chaque livre ayant été pris en charge par un bibliste et un spécialiste en pastorale, relayé par un comité de lecture composé d’un protestant, d’un catholique et d’un évangélique. Voilà qui a permis de « tenir compte de la diversité des sensibilités actuelles, croyantes ou non », le but de l’Alliance biblique étant une diffusion aussi large que possible, ce qui explique un prix de vente particulièrement modeste (29,50 euros).Déjà bien accueillieAvant tout destinée au non-initié, mais enrichissante pour tout un chacun de par sa perspective originale, cette édition commentée de la Bible met la richesse des Ecritures à la portée de tous, grâce notamment à une mise en perspective religieuse et historique, ainsi qu’à une invitation à réfléchir à l’actualité de ce texte universel. Les épiscopats de France et du Canada ont donné leur accord – on dit Imprimatur chez les catholiques - pour valider cette version, et plusieurs évêques de l’Hexagone ont évoqué leur satisfaction, parlant « d’oeuvre utile et de notes innovantes ». Du côté protestant, Jean-Arnold de Clermont, président de lu Fédération Protestante de France (FPF), se montre tout aussi enthousiaste : « Ces explications évitent d'imposer au lecteur une compréhension confessionnelle ou idéologique du texte. Le texte biblique doit pouvoir parler par lui-même, à partir du moment où chaque symbole, chaque situation, sont replacés dans leur contexte, éclairés par des commentaires précis, reliés à d'autres textes bibliques. C'est une lecture facilitée que nous offre l'équipe interconfessiomnelle qui a préparé cette édition. Une vraie nouveauté dans l'approche de ce monument de la littérature et de la foi ». Bref, un ouvrage à mettre entre toutes les mains. UTILE
« La Bible expliquée », collectif, éditions de l’Alliance biblique universelle », 29,50 euros.